Давным-давно Маруф-башмачник жил в Каире.
Жил тяжело… с
женою-ведьмой Фатимой.
Скажу
вам, все упрямство мира - в ней
одной!
Несчастней не
было Маруфа в
целом мире.
Так, доведенный
до отчаяния, бежал
Маруф в
разрушенные стены старой
башни,
И там
взмолился: - Унеси
меня подальше,
Великий Господи,
от бед, что
как кинжал.
И час,
и два молился он…
И вдруг!
О, чудо...
Выходит прямо
из стены Абдель-Гигант.
То существо,
служитель места, бог,
атлант,
Вдруг
говорит: - Здесь прах, покой, уйди
отсюда!
Маруф поведал
все о горе, и
тогда
Гигант поднял
его, и вместе полетели...
Через моря,
через луга, пока
не сели
В богатом
городе у чистого
пруда...
Идет Маруф.
Остановил его прохожий,
И стал
расспрашивать, откуда да
куда...
Тот рассказал
про тяжесть жизни и труда.
Толпа зевак
собралась... День-то был
пригожий.
Когда дошел
в своем рассказе
до полета,
То засмеялись
люди: - Полно!
Будет врать...
Поди
ж, с
Гигантами умеет он
летать!
Гляди! За пазухою
крылья самолета...
Да засмеяли
уж башмачника совсем,
Пока купец,
что ехал мимо
на коне,
Не пристыдил
толпу. Маруфа взял к себе
В богатый
дом, хоть помогал купец не всем.
Он рассказал,
как сам нежданно
стал богат!
- Все
в этом граде Ихтияре было
странным.
Народ доверчив.
Так я гостем стал
желанным,
Когда поведал,
что богат я и женат...
Купцы считали -
к беднякам судьба лишь зла!
А, раз
богат, они дают
охотно в долг!
Али,
купца так звали, знал в
подарках толк.
- Собрал
я денег, накупил
я зеркала...
Да стал
успешно торговать, и
рассчитался
По
всем долгам! Теперь я рад тебе помочь!
Али Маруфу дал халат, постель на ночь,
И тот
наутро по купцам
ходил, старался...
Он уверял,
что караван его
в пути,
И вот,
пока берет он в долг,
но ненадолго...
Но тут
же нищим все
раздал по зову
долга.
Купцы опять
дают. Богатые в чести...
Как оказалось,
те соперничают дружно,
Кто больше
даст Маруфу. -
Бог вознаградит!
Дают-то щедрому,
и щедрый возвратит.
Давать же
нищим им казалося
ненужно.
А время
тихо, незаметно, но
течет...
И кое-кто
в сомненья впал
на счет Маруфа...
-
Поди, мошенник он,
посланец злого духа.
Да к
Королю донос и жалобу несет...
Король задумал тут
Маруфа испытать.
Коль тот
богат, он в
жены дочку посулит,
А коли
беден, то заслуженно казнит!
Решил Маруфу
лучший перстень показать...
Уж, если
он его оценит, то
богат
На самом
деле этот странный
чужестранец,
В противном
случае, в тюрьме
сей оборванец
Остаток жизни
проведет, ведь виноват.
И вот
Маруф доставлен стражем
во дворец,
Из тайника
изъяли перстень драгоценный...
- Прими
сей дар, Маруф.
Ответь-ка мне, бесценный,
Когда
долги вернешь, коль
ты честной купец?
Тот отвечал,
мол, караван еще
в пути...
Я, Ваша
Светлость, все верну,
а этот дар
Оставьте лучше
при себе, он
слишком мал
В сравненье
с ценностями, что
должны прийти...
Охвачен радостью
великою Король!
К его
бы алчности ума
от мудреца...
А он
уж дочь решил
посватать за купца.
Лишь Визирь
в ярости! Скрывает
свою боль...
Он столько
лет смотрел на
дочку Короля,
Надежды тайные
в своей душе
лелея,
И вот
теперь, о прежних
помыслах жалея,
Уж ядом
ревности сжигает сам
себя.
Но, тем
не менее, Монарх
был непреклонен!
И шлет
его к Маруфу с щедрым
предложеньем,
А тот
идет, смирившись было,
с пораженьем...
Но вот
ответ, которым он
обеспокоен...
- Ты
передай Его Величеству,
что я
Ценю
доверие и не
таю обман,
Но
я дождусь, когда
прибудет караван,
Чтоб
обеспечить свадьбу дочки
Короля.
Монарх в
восторге от такого-то
ответа,
Ведь он - свидетельство и скромности купца,
А так
же честности Маруфа
молодца.
И распахнул
пред ним сокровищницу света!
Итак, отпраздновали свадьбу-пир с принцессой. ...продолжение...
|